GıKökenGıyap, Arapça ġiyāb (غياب) sözcüğünden Türkçeye geçmiştir. Bu kelime, Arapçada “yok olmak, ortada bulunmamak” anlamındaki ġāba (غاب) fiilinden türetilmiş olup “bulunmama, görünmeme” anlamını taşır.Kullanım AlanlarıHukuk: Bir kişinin hazır bulunmadığı durumlarda yapılan yargılama veya verilen kararları ifade etmek için kullanılır.Resmî Dil: Toplantı, karar veya işlemlerde ilgili kişinin bulunmaması durumunu belirtmek amacıyla yer alır.Günlük Dil: Bir kişinin bir yerde olmaması ya da bir olay
TR
Fatmanur Mavibaş
GıOriginGıyap has entered Turkish from the Arabic word ġiyāb (غياب), which is derived from the verb ġāba (غاب) meaning “to cease to exist” or “to not be present.” The term conveys the meaning of “non-presence” or “absence.”Areas of UseLaw: Used to refer to trials or decisions made in the absence of a person.Official Language: Used to indicate the absence of a relevant person in meetings decisions or procedures.Everyday Language: Used to denote that a person is not present at a location or did not
EN
Fatmanur Mavibaş