MüİsimTanımResmi makamlar arasında bilgi alışverişi veya talimat amacıyla gönderilen yazılı belge.Hukuki bağlamda, bir mahkeme veya savcılık tarafından ilgili kişi, kurum veya kuruluşlara gönderilen resmi yazı.Köken"Müzekkere" kelimesi, Arapça kökenli "zekr" (anma, hatırlama) kelimesinden türetilmiştir ve Türkçede "resmi yazışma veya bildirim" anlamında kullanılır.Kullanım AlanlarıHukuk: Savcılık veya mahkemeler tarafından, tanık çağırma, bilgi isteme ya da bir işlem hakkında bilgi verme amacıyla
TR
Ahsen Karakaş
TeİsimTanımBir kararı, bildirimi veya hükmü ilgili tarafa sözlü olarak açıklama ve bildirme işlemi.Hukuki bağlamda, mahkeme kararlarının taraflara sözlü olarak iletilmesi ve anlaşıldığının teyit edilmesi.Köken"Tefhim" kelimesi, Arapça kökenli "fehm" (anlama, açıklama) kökünden türetilmiş olup, "anlatma, bildirme" anlamında Türkçede kullanılmaktadır.Kullanım AlanlarıHukuk: Mahkeme kararlarının veya hükümlerin taraflara sözlü olarak açıklanması ve bu açıklamanın tutanakla kayıt altına alınması.İdari
TR
Ahsen Karakaş
TeİsimTanımBir belgenin, yazının veya resmi bildirimin alıcı tarafından teslim alınması durumu.Hukuki bağlamda, taraflardan birinin kendisine gönderilen resmi tebligatı aldığını ve kabul ettiğini ifade eden işlem.Köken"Tebellüğ" kelimesi, Arapça kökenli "balağa" (ulaşma, erişme) kelimesinden türetilmiştir ve Türkçede teslim alma ve kabul etme anlamında kullanılmaktadır.Kullanım AlanlarıHukuk: Mahkemeler veya idari makamlar tarafından yapılan resmi bildirimlerin muhatap tarafından teslim alınması.İ
TR
Ahsen Karakaş
AnKökenZamanla ilgili sıfat ve zarf olarak kullanılan “anlık”, Arapça ān (آن) sözcüğünden gelir. Bu kök, “şimdiki zaman, şu an” anlamındadır. Türkçedeki -lık ekiyle birleşerek “kısa sürede gerçekleşen, bir anda olan” anlamında sıfat ve zarf halini almıştır. Zihinsel yeti anlamındaki “anlık” ise Eski Türkçe ang (idrak, anlama) kökünden türemiştir. Bu kökten türeyen an, “anlama, kavrama” anlamına gelir. Üzerine getirilen -lık ekiyle birlikte, özellikle felsefe ve psikolojide “müdrike, entelekt” karş
TR
İbrahim Filiz