TeKökenTesadüf kelimesi, Türkçeye Arapça taṣāduf (تصادف) sözcüğünden geçmiştir. Bu sözcük, Arapça ṣadafa (صدف) fiilinden türetilmiştir ve bu fiil “buluştu, çakıştı” anlamına gelir. Taṣāduf, bu fiilin tafāˁul (VI. bab) veznindeki masdarıdır ve karşılıklı ya da eşzamanlı olarak gerçekleşen “buluşma” veya “çakışma” eylemini ifade eder. Dolayısıyla kelimenin yapısında karşılıklı gerçekleşmiş bir durum anlatımı yer alır.Kullanım AlanlarıGünlük Dil: Ani, beklenmedik karşılaşmalar veya olaylar için kulla
TR
Tuğba Aygün

Hüzün ve Tesadüf, Türk edebiyatının yazarlarından Mustafa Kutlu’nun kısa hikâyelerden oluşan eseridir. Kitap, iç dünyaya yönelik derinlikli gözlemler, taşra hayatının sıcaklığı ve geleneksel değerlere olan özlemi yansıtan anlatımıyla dikkat çeker. Eserde on yedi kısa hikâye yer almaktadır.Konu Kitap, adını taşıyan “Hüzün ve Tesadüf” adlı hikâyede olduğu gibi, genellikle sıradan insanların hayatlarındaki rastlantıları, kayıpları ve kırılgan mutlulukları konu alır. Hikâyelerdeki olaylar bazen bir
TRMehmet Denizhan