OpKökenOpsiyon kelimesi, Türkçeye Fransızca option sözcüğünden geçmiştir. Bu kelime, Latince optio (seçim, tercih) sözcüğüne dayanır. Optio, Latince optare (tercih etmek, seçmek) fiilinden türetilmiştir. Bu fiil ise, Hint-Avrupa anadilinde “seçmek, arzulamak” anlamına gelen ve yazılı örneği bulunmayan op- kökünden evrilmiştir. Böylece opsiyon, etimolojik açıdan “seçme hakkı veya seçme imkânı” anlamını taşır. Ekonomik ve ticari bağlamda ise bir kararı belirli bir süre erteleme veya seçim hakkı tanı
TR
Tuğba Aygün
FaKökenFavori kelimesi, Fransızca "tercih edilen, gözde; yanak sakalı; kazanması beklenen yarışmacı" anlamlarına gelen favori sözcüğünden alıntıdır. İtalyanca "tercih edilen, gözde" anlamlarına gelen favorito sözcüğüyle eş kökenli olan "favori", Latince "beğenme, alkış" anlamlarına gelen favor fiilinden türemiştir. Bu fiil ise Latince "tarafını tutmak, desteklemek" anlamlarına gelen favere fiilinden +or ekiyle türetilmiştir.Kullanım AlanlarıGündelik Dilde: Güncel konuşma dilinde sözlükte geçen ilk
TR
Nida Öztürkmen

Davranışsal İktisat ve Gündelik Hayatın Görünmez İpleri1. Rasyonellik Miti ve Sınırlı Rasyonellik: Zihnimizin Kapasite Sorunuİktisat 101 derslerinin temel taşı olan "tam bilgiye sahip rasyonel insan" modeli, gerçek hayatın kaotik yapısında "Sınırlı Rasyonellik" (Bounded Rationality) duvarına çarpar. Nobel ödüllü Herbert Simon’ın vurguladığı gibi; insan zihni evrensel bir süper bilgisayar değildir. Zamanımız kısıtlıdır, işlem kapasitemiz sınırlıdır ve bilişsel enerjimiz gün içinde hızla tükenir.B
TR
Ayberk Purutçuoğlu
ÎsKökenÎsar, Arapça îsār (ﺍﻳﺜﺎﺭ) kelimesinden Türkçeye geçmiştir. Sözcük, Arapça “ikram etmek, ağırlamak; seçmek” anlamına gelen eѕr fiilinden türemiştir. Osmanlı Türkçesinde hem dinî-tasavvufî metinlerde hem de klasik şiirde yaygın biçimde kullanılmıştır.Kullanım AlanlarıDinî metinler: İslam ahlâkında ve tasavvuf literatüründe, kişinin kendi hakkından vazgeçerek başkasını gözetmesi anlamında kullanılır.Tasavvufî eserler: Nefsi geri planda tutup başkasını öne çıkarma erdemini ifade etmek için yer
TR
Rabia Bayrak
İnKökenİntihap, Arapça intiḫāb (انتخاب) sözcüğünden alınmıştır. Bu kelime, Arapça naḫaba “seçmek, ayıklamak” fiilinden türeyen iftiʿāl kalıbındaki bir yapıdır ve “seçme, tercih etme” anlamını taşır.Kullanım AlanlarıSiyaset: Seçim süreçleri ve aday belirleme işlemlerini ifade etmek için kullanılır.Hukuk: Resmî seçim ve oylama süreçlerini tanımlamak amacıyla yer alır.Tarih: Geçmiş dönemlerde yapılan yönetici veya temsilci seçimlerini anlatır.Edebî Dil: Seçme, tercih etme ve karar verme durumlarını i
TR
Fatmanur Mavibaş

KökenMüreccah sözcüğü, Arapça rcḥ kökünden gelen murajjaḥ (مرجّح) “tercih edilen, ağır basan” anlamındaki kelimeden alıntıdır. Bu sözcük, racaḥa (رَجَحَ) “tercih etti, ağır bastı” fiilinin mufaˁˁal vezninde edilgen sıfat hâlidir.Kullanım AlanlarıEdebiyat Alanında: Edebi metinlerde müreccah kelimesi, bir tutumun, kişinin veya değer yargısının diğerlerinden daha kıymetli, daha üstün olduğunu ifade etmek için kullanılır.Hukuk ve Resmî Dil: Karar süreçlerinde, birden fazla seçenek arasında daha uygu
TR
Gürkan Pur