
Adams-Stokes Sendromu, kalpteki ritim bozuklukları sonucunda beyne giden kan akımının ani ve geçici olarak azalmasıyla ortaya çıkan ve tekrarlayan senkop ataklarıyla karakterize ciddi bir kardiyak durumdur. Bu sendrom genellikle ciddi bradikardi, AV blok veya geçici asistoliye bağlı olarak gelişir. Beyne yeterli kan akışının sağlanamaması, kısa süreli bilinç kaybına, bazen istemsiz kasılmalara, baş dönmesine ve ani düşmelere yol açabilir. Sendromun görülme sıklığı özellikle ileri yaş grubunda ve
TRFatma Aslan
RiKökenRitim, Türkçeye Fransızca rythme aracılığıyla geçmiş bir kelimedir. Kökeni Eski Yunanca rhythmos (ῥυθμός) sözcüğüne dayanır; bu sözcük “akış” ya da “düzenli hareket” anlamındadır. Daha derin kökeni ise Hint-Avrupa kökenli, “akmak” anlamındaki srew- köküne uzanır. Bu bağlamda “ritim”, ilk anlamı itibarıyla düzenli bir akış ya da tekrar eden hareket olarak şekillenmiştir.Kullanım AlanlarıMüzik: Ezgilerin ölçülü ve düzenli yapısını ifade eder.Şiir: Hece ölçüsü, vurgu ve duraklar yoluyla kurula
TR
Tuğba Aygün
TaKökenFransızca tachycardie “kalp atışının hızlanması” sözcüğünden gelmektedir. Bu sözcük Eski Yunanca taχýs (ταχύς) “hızlı” ve Eski Yunanca kardía (καρδία) “kalp” sözcüklerinin bileşiğidir.Kullanım AlanlarıTıp: Kalp ritim bozuklukları (aritmiler) başlığı altında kullanılır.
TRBelinay Başak Polat

Darbuka, el ile çalınan, yuvarlak ve derin sesler çıkaran bir vurmalı çalgıdır. Orta Doğu ve çevresinde çok sevilen bu müzik aleti, ritim tutmak ve müziğe hareket katmak için kullanılır. Genellikle elin farklı bölgeleriyle vurularak değişik sesler çıkarılır.Darbukanın TarihiDarbuka, binlerce yıldır Orta Doğu ve Kuzey Afrika’da kullanılmaktadır. Eskiden topraktan yapılırdı, sonra metalden yapılmaya başlandı. Bu alet, geleneksel müzikte önemli bir yere sahiptir ve tarih boyunca farklı kültürlerde
TR
Rüya Dumlu
BaKökenBateri kelimesi, Fransızca batterie sözcüğünden Türkçeye geçmiştir. Batterie, Fransızca battre “dövmek, vurmak, aşağı basmak” fiilinden türetilmiştir ve vurmalı çalgılar ile toplu ritim araçlarını ifade eder.Kullanım AlanlarıMüzik Terminolojisi: Kelime, özellikle orkestralarda ve gruplarda vurmalı çalgı topluluğunu ifade eden teknik bir terim olarak yerleşmiştir. Bu yönüyle müzik literatüründe resmi bir kavram niteliği taşır.Mecaz ve Benzetme Kullanımı: Ritmi, düzeni veya tempolu bir ilerle
TR
Ömer Faruk Tuğla
RaKökenArapça kökenli bir kelimedir. Arapça raks (ﺭﻗﺺ) kelimesi Türkçeye aynı şekliyle geçmiştir.Kullanım AlanlarıSanat ve kültür: Genellikle müzik eşliğinde ayakta yapılan, uyumlu ve ritmik hareketler dizisi olarak dans anlamında kullanılır.Edebiyat ve günlük konuşma: Bazı metinlerde şiirsel veya mecaz anlamlarda ritmik hareket veya neşeli oyun anlamlarını da kapsar.Halk oyunları ve gösteriler: Geleneksel veya modern dans türlerinin genel adı olarak kullanılır.
TR
Ayşenur Bayraktar