MüKökenMünkesir kelimesi (ﻣﻨﻜﺴﺮ) Arapça kökenlidir. Arapça “kırılmak” anlamına gelen inkisar kelimesinden türemiştir.Kullanım AlanlarıKlasik edebiyat ve divan şiirinde, genellikle mecazî anlamda; kalbi kırılmış, hüzünlü, içe dönük, mahzun karakterleri anlatmak için kullanılır.Tasavvufî metinlerde, “münkesir kalp” Allah’a yakın olan, kibirden arınmış, mahviyet içinde bir kalbi tanımlar. Bu anlamda ruhsal olgunluğu simgeler.Günlük yazılı ve edebî dilde, kişinin bir olaydan ya da sözden dolayı duygus
TR
Ayşenur Bayraktar
MeKökenMecruh, Arapça crḥ kökünden türeyen macrūḥ مجروح kelimesinden Türkçeye geçmiştir. Bu kelime, Arapçada “yaralamak” anlamına gelen caraḥa جرح fiilinin edilgen yapısından oluşmuş olup “yaralanmış” anlamını taşır.Kullanım AlanlarıGünlük Dil: Fiziksel olarak yaralanmış kişiler için kullanılabilir.Edebiyat: Kırgınlık, incinmişlik veya duygusal yaralanma gibi durumları anlatmak için mecaz anlamda tercih edilir.Hukuk ve Fikir Tartışmaları: Bir düşünce, iddia veya görüşün yanlışlığının ya da geçersi
TR
Fatmanur Mavibaş