ReKökenFransızcada "denizde sığ kum şeridi, mercan kayalığı" anlamına gelen récif sözcüğünden Türkçeye aktarılmıştır. Bu kelime, İspanyolcada aynı manayı taşıyan arrecife sözcüğünden alınmıştır. İspanyolca terimin kaynağı ise; Arapça rṣf kökünden türetilen ve "dalgakıran" manasına gelen ar-raṣīf (الرصيف) kelimesidir. Bu sözcük, Arapçada "taş döşedi, yol yaptı" anlamına gelen raṣafa (رصف) fiilinden türetilmiş bir sıfattır.Kullanım AlanlarıCoğrafya: Su seviyesindeki kaya dizilimlerini ve mercan yapı
TR
ZUŞAN ÖNER
YaKöken"Yalçın" kelimesi, Eski Türkçede "sert, yalçın" anlamlarına gelen "yalt" kelimesine günümüz Türkçesindeki "-çın" ekinin getirilmesi ile türetilmiştir.Kullanım AlanlarıCoğrafya: Dağ, yamaç, uçurum gibi sarp, dik ve geçit vermeyen doğal şekilleri tanımlamak için kullanılır.Edebiyat: Güçlü duruş, boyun eğmeyen ruh hali, insanın içsel direnci gibi kavramların metaforu olarak kullanılır.
TR
Muhammed Said Alevcan