İsKökeni Arapça "istikbāl" (اِسْتِقْبَال) kelimesinden Türkçeye geçmiştir. “Karşıya dönme, yüzünü bir şeye çevirme” anlamından türemiştir. Günümüzde daha çok “gelecek, ilerideki zaman” anlamında kullanılır.Kullanım AlanlarıEdebiyat ve Şiir: Gelecek zaman ve umut anlamında sıkça kullanılır. Genellikle hayallerin, hedeflerin ifadesinde yer alır.Sosyal ve Politik Konuşmalar: Toplumun veya bir milletin geleceği hakkında değerlendirmelerde bulunurken tercih edilir.Felsefe ve Tasavvuf: Zamanın geçişi ve
TRElanur Elmas Hizal
AtKökenArapça ityān (“gelmek”) kökünden türetilmiştir. Türkçede anlam kaymasına uğrayarak "gelecek" anlamında kullanılmıştır. Kelime, edebiyatta özellikle Tanzimat, Servet-i Fünun ve Fecr-i Ati dönemlerindeki edebi metinler ve şiirlerde kullanılmıştır.Kullanım AlanlarıEdebiyat ve Felsefe: Osmanlı’dan Cumhuriyet’e geçiş sürecinde özellikle Namık Kemal ve Tevfik Fikret tarafından kullanılmış, Fecr-i Ati topluluğu ise bu kelimeyi akımlarının ismi olarak seçmiştir.Resmi Belgeler: Osmanlı’da devlet bel
TR
Ruveyda Eser