AnKökenFransızca entre parenthèses (parantez arasında) deyiminden Türkçeye geçmiştir.Kullanım AlanlarıGünlük konuşma dili: Açıklama veya ek bilgi verilirken kullanılabilir.Yazılı anlatım: Okuyucuya not düşerken veya dikkat çekici bir yan bilgi verirken kullanılabilir.Edebî eserler ve söylevler: Araya sıkıştırılmış yorumlar için kullanılır.
TR
Salih Gölcük
NaKökenNal kelimesi, Arapça naʿl sözcüğünden gelir ve temel olarak at, eşek, öküz gibi binek veya yük hayvanlarının tırnaklarına aşınmayı önlemek amacıyla çakılan, ayağın şekline uygun demir parçasını ifade eder. Eskiden “pabuç” anlamında da kullanılmıştır. Ayrıca halk arasında “nal çakmak”, “nal toplamak”, “nalları dikmek” gibi çeşitli deyim ve mecazlarda yer alır. Farsça nâl şeklinde ise “kamış, kamış kalem” ve bunlardan yapılan aletler anlamına gelir.Kullanım AlanlarıGünlük Dil: Hayvanların tır
TRHarun Olçay