KuKökenKutsî veya kudsî kelimesi, Arapça ḳuds (قُدْس) “kutsallık, temizlik” kökünden türetilmiştir. Bu kökten gelen ḳudsī (قُدْسِي), “kutsal olan, mukaddes olan” anlamında sıfat yapan -ī nispet ekiyle oluşturulmuştur. Aynı kökten gelen “Kudüs” (kutsal şehir) kelimesiyle de etimolojik olarak bağlantılıdır.Kullanım AlanlarıDinî metinlerde: Allah’a veya peygamber sözlerine atfedilen ilâhî nitelikler için kullanılır.Edebiyat: İlâhî duygularla yazılmış şiirlerde veya kutsal mekânları tarif ederken kull
TR
Tuğba Aygün

Muhammed Yazıcı’nın kaleme aldığı O’nun Gibi adlı eser, Hz. Muhammed’i merkeze alarak bireyin ahlaki ve davranışsal dönüşümünü konu edinmektedir.Eserin Genel Yapısı ve KurgusuO’nun Gibi, bölümler hâlinde yapılandırılmış, her bölümde Hz. Muhammed’in farklı bir özelliğine odaklanılan anlatı türünde bir metindir. Yazar, her bölümde belirli bir ahlaki veya davranışsal vasfı öne çıkararak okuyucuya örnek bir model sunma amacı gütmektedir. Metnin kurgusu, herhangi bir kronolojik veya tarihsel sıra tak
TR
Mehmet Akif Sipahioğlu
İkKöken“İkindi” kelimesi, Eski Türkçe ikinti (ikinci) sözcüğünden evrilmiştir. Bu terim, “iki” anlamındaki iki / éki / ékki kökünden türetilmiş olup, günün ikinci yarısını ifade etmek üzere oluşturulmuştur. Eski Türkçede zaman dilimlerinin adlandırılmasında “birinci” öğle öncesi, “ikinci” ise öğleden sonrası anlamında kullanılmış; böylece “ikindi” kelimesi de öğleden sonra, özellikle gölgenin iki katına çıktığı vakitten güneşin batımına kadar olan zamanı belirtmek için yerleşmiştir.Kullanım Alanla
TRAyşe İkbal Özsakın