ArKöken“araklamak” fiilinin edilgen halidir.Kullanım AlanlarıArgo, günlük konuşma, halk dili:Herhangi bir şeyin habersizce el değiştirdiğini (çalındığını) anlatmak için kullanılır.Özellikle küçük, kişisel eşyalar söz konusu olduğunda tercih edilir: kalem, gözlük, telefon, yiyecek vb.Çoğu zaman esprili veya hafif sinirli bir tonda kullanılır.“Bir şeyim araklanmış” ifadesiyle olayın mağdur tarafında yer alan kişi konuşur.Mizahî bağlam ve gençlik jargonu:Kayıp ya da çalınmış şeyler üzerine yapılan şa
TR
Yusuf Bilal Akkaya
ArKökenArapça "arak, ﻋﺮﻕ" kelimesinden Türkçeye geçmiştir.Kullanım AlanlarıBedenin fizyolojik tepkisi (1. anlam):“Ter” anlamında, daha çok eski metinlerde ya da halk şiirlerinde görülebilir.Bugün bu kullanım oldukça nadirdir, yerini “ter” kelimesi almıştır.Argo, halk dili (2. ve 3. anlamlar):Gündelik konuşmada özellikle argo olarak çok yaygındır.“Araklamak” fiiliyle birlikte kullanılır ve hırsızlık anlamı taşır.“Arak” kelimesi hem eylemi (hırsızlık) hem de nesneyi (çalıntı eşya) temsil edebilir.Sı
TR
Yusuf Bilal Akkaya
ArKökenArapça "arak, ﻋﺮﻕ" kelimesinden Türkçeye geçmiştir.Kullanım AlanlarıArgo, sokak dili, gündelik konuşma:Hırsızlık fiilini tanımlar ama genellikle küçük, değersiz veya önemsiz görülen şeylerin çalınması için kullanılır."Çaktırmadan almak", "gizlice yürütmek" gibi anlamlar taşır.Ciddi suç anlamında değil de, daha çok yaramazlık, uyanıklık veya küçük hileler için kullanılır.Mizahî ya da hafif alaycı bir tonda sıkça duyulur.Popüler kültür & medya:Dizi, film ve romanlarda sokak diliyle konuşa
TR
Yusuf Bilal Akkaya