AbKökenAbesle iştigal etmek deyimi, “yersiz, anlamsız veya boş işlerle uğraşmak” anlamında kullanılır. Bu deyimdeki “abes” kelimesi, Arapça ʿabas̠ (عَبَث) kökünden gelir ve “boş, anlamsız” anlamındadır. “İştigal” ise Arapça iştigāl (اِشْتِغَال) kelimesinden gelir ve “meşguliyet, uğraşma” anlamını taşır. Deyimin tamamı, özellikle yararsız uğraşları eleştirmek amacıyla kullanılır. Türkçedeki deyim hâline gelişi, Osmanlı döneminden itibaren Arapça kökenli bu iki kelimenin bir araya getirilmesiyle olu
TR
Nida Öztürkmen
AbKökenAbes Kaçmak deyimi iki sözcüğün birleşiminden oluşan bir yapıya sahiptir. "Abes" kelimesi, Arapça ˁbs̠ kökünden türeyen ve "oyalanma, boşa geçirilen zaman" anlamına gelen ˁabas̠ sözcüğünden alınmıştır. Bu sözcük, Arapça ˁabis̠a (عَبِثَ) fiilinden türetilmiş olup "oyalanmak" anlamına gelir ve faˁal vezninde mastardır. "Kaçmak" ise Eski Türkçede yer alan "kaç-" fiilinden evrilmiş bir sözcüktür. "Abes kaçmak" ifadesi, yerinde olmayan ya da anlamca uygun düşmeyen söz ve davranışları nitelemek i
TR
Nida Öztürkmen
AbKökenAbes kelimesi, Arapça ˁbs̠ kökünden türeyen ˁabas̠ (عَبَث) “oyalanma, boş ve anlamsız uğraş” anlamındaki sözcükten Türkçeye geçmiştir. Bu sözcük, “oyalandı, gereksiz işlerle meşgul oldu” anlamındaki Arapça ˁabis̠a (عَبِثَ) fiilinin faˁal vezninde türetilmiş masdarıdır. Etimolojik olarak zamanın ve emeğin değersiz veya sonuçsuz biçimde harcanması fikrine dayanır.Kullanım AlanlarıEdebiyat ve Eleştiri: Eserlerin içerik açısından anlamdan yoksun ya da gereksiz bulunması durumunda kullanılır.Fel
TRZehranur Çur
AbKökenAbes kelimesi Arapça 'bs̠ kökünden gelen ve "oyalanma, boşa geçirilen zaman" anlamlarına gelen 'abas (عَبَث) sözcüğünden alıntıdır. Bulmak sözcüğü ise Eski Türkçe kökenlidir ve "nail olmak, edinmek" anlamlarına gelmektedir. "Abes bulmak" deyimi bu iki sözcüğün birleşiminden oluşmaktadır.Kullanım AlanlarıGündelik Dilde: ‘Abes bulmak’ ifadesi, günlük konuşmada bir durumu ya da nesneyi gereksiz, boş veya lüzumsuz olarak değerlendirmek amacıyla sıkça kullanılır.
TR
Nida Öztürkmen