---
title: Dewi Sri
slug: dewi-sri-621a7
url: /detay/dewi-sri-621a7
type: article
language: Türkçe
entity:
  primary: Dewi Sri
  type: article
  categories:
    - name: Genel Kültür
      slug: genel-kultur
      url: /kategori/genel-kultur
    - name: Antik İnanç Sistemleri Ve Mitoloji
      slug: antik-inanc-sistemleri-ve-mitoloji
      url: /kategori/antik-inanc-sistemleri-ve-mitoloji
  tags:
    - Dewi Sri
    - Endonezya
    - Mitoloji
    - Cava
    - Bali
author: Emine Nur ERDEM
created_at: 2026-01-06T15:28:58.209007+03:00
updated_at: 2026-02-03T11:40:26.929249+03:00
image: https://cdn.t3pedia.org/media/uploads/2026/01/18/kLCraQoImugpbyzRYa5lKU5zJbwPGWni.png
---

# Dewi Sri 

<!-- CONTEXT: KURE Information Cards for "Dewi Sri " -->

## KURE Information Cards

### KURE Information Card: Dewi Sri

![Gemini_Generated_Image_mftqu8mftqu8mftq.png](https://cdn.t3pedia.org/media/uploads/2026/01/06/I8LbITfJunZh2nLoth7OyuQhoMQ8VlYs.png)
*(Yapay Zeka ile Üretilmiştir.)*

| Field | Value |
|-------|-------|
| Temel Rolü | Pirinç, Bereket, Zenginlik ve Refah Tanrıçası |
| Kültür/Bölge | Endonezya (Cava, Sunda, Bali, Bugis), Güneydoğu Asya |
| Diğer İsimleri | Nyi Pohaci Sanghiang Sri, Sangiang Serri , Mbok Sri Ayu , Shridevi, Lanjar Maipit |

<!-- CONTEXT: Article Content for "Dewi Sri " -->

## Article Content

**Dewi Sri** (veya yerel varyasyonlarıyla **Sri**, **Sangiang Serri**, **Nyi Pohaci Sanghiang Sri**, **Mbok Sri Ayu**), [Endonezya](/tr/detay/endonezya-2/llms.txt) ve Güneydoğu Asya genelindeki tarım toplumlarında, özellikle Cava, Sunda, Bali ve Bugis kültürlerinde,[ pirinç](/tr/detay/pirinc-26af4/llms.txt), bereket ve zenginliği temsil eden tanrıça figürüdür. [Hinduizm](/tr/detay/hinduizm-2/llms.txt)'deki Tanrıça Lakşmi ile ilişkilendirilen "Sri" (veya Shridevi) ismi; bereket, zenginlik ve aile refahı anlamlarını taşımaktadır.[^1] 

### **Mitolojik Köken ve Varyasyonlar**

Dewi Sri ve pirincin kökenine dair anlatılar, bölgelere ve sözlü/yazılı geleneklere göre çeşitlilik göstermektedir. Bu anlatıların ortak teması (topos), genellikle bir tanrıçanın veya kutsal bir figürün ölümü ve bedeninden tarımsal bitkilerin türemesidir.

#### **Sunda ve Orta Cava Geleneği (Nyi Pohaci / Retna Jumilah)**

*Wawacan Sulanjana* gibi Sunda metinlerinde ve Cava'nın *Manik Maya* gibi eserlerinde anlatılan versiyona göre hikaye gökyüzünde başlar. Tanrı Batara Guru'nun yeni bir saray inşa emri üzerine, el ve ayakları olmadığı için çalışamayan [yılan tanrı](/tr/detay/yilan-2/llms.txt) Antaboga'nın (Ananta Boga) ağlaması sonucu dökülen gözyaşları üç yumurtaya dönüşür. Yumurtalardan ikisi kırılarak yaban domuzlarına dönüşürken, üçüncü yumurtadan çok güzel bir kız çocuğu olan Nyi Pohaci Sanghyang Asri doğar. Nyi Pohaci büyüdüğünde, evlatlık babası Batara Guru ona aşık olur. [Tanrılar](/tr/detay/tanri-3/llms.txt), gökyüzündeki düzenin bozulmaması ve kızın saflığının korunması amacıyla onu zehirleyerek öldürür ve Dünya'ya gömerler. Gömülen bedeninden insanlık için faydalı bitkiler çıkar; başından hindistancevizi, burnundan ve dudaklarından baharatlar, göbeğinden ise pirinç filizlenir. Bazı versiyonlarda bu dönüşüm, sağ gözünden beyaz pirinç, sol gözünden kırmızı pirinç çıkması şeklinde detaylandırılır.

#### **Kuzeydoğu Cava ve Köy Geleneği (Mbok Sri Ayu)**

Tuban bölgesindeki köylerde anlatılan mitlerde, dışarıdan gelen bir kadın figürü olan Mbok Sri Ayu veya Lanjar Maipit merkezi bir rol oynar. Bu versiyonda Tanrıça, köylüler tarafından öldürülür veya sembolik olarak "yenir". Mbok Sri Ayu, saldırganlarıyla bir anlaşma yaparak kendini ve "çocuğunu" (pirinci) gönüllü olarak sunar. Bu anlatı, saray kaynaklı "tek mülkiyet" anlayışının aksine, bereketin ve pirincin topluluk tarafından paylaşılmasını öngören bir sosyal sözleşmeyi vurgular.

#### **Güney Sulawesi (Bugis) Geleneği**

Bugis kültürüne ait *I La Galigo* destanı da benzer bir [kurban](/tr/detay/sirk-2/llms.txt) temasını işler. Bu anlatıya göre pirinç, Batara Guru'nun doğumundan kısa süre sonra ölen çocuğu We Oddangriu'nun mezarından çıkar ve çocuk Sangiang Serri (Pirinç Tanrıçası) olarak reenkarne olur.

#### **Halk Masalı Versiyonu (İnsanlığa Yardım)**

Kutsal kurban temasından ayrılan bir başka anlatıya göre, pirinç başlangıçta sadece gökyüzünde tanrıların yiyeceğidir. Bir genç gökyüzüne çıkarak Dewi Sri'den pirinç yetiştirmeyi öğrenir ve yeryüzündeki aç insanları kurtarmak için pirinç tohumlarını Dünya'ya kaçırır. Dewi Sri genci affetmekle birlikte ceza olarak insanların gökyüzüne çıkışını yasaklar ve pirincin bakımı için sulama, ayıklama ve kuşlara pay verme gibi katı kurallar koyar.

### **Ritüeller ve İbadet**

Dewi Sri'ye yönelik ritüeller, tarımsal takvim (ekim-hasat) ve insan yaşam döngüsü (doğum-evlilik-ölüm) ile iç içe geçmiştir. Tarımsal uygulamalarda çiftçiler, Dewi Sri'nin öğretilerine uyarak doğanın işaretlerini izler; örneğin yasemin çiçeklerinin açması veya Waluku (Orion) yıldızlarının görünmesi ekim zamanının geldiğini gösterir. Hasat sırasında pirinç tanelerini incitmemek ve Tanrıça'ya saygı göstermek amacıyla tarlada *ani-ani* adı verilen küçük hasat bıçakları kullanılır.

Ritüeller sosyal yaşamın da merkezindedir. Tuban bölgesinde hasat sonrası ataların mezarlarında *Manganan* ritüeli düzenlenir; kadınlar tarafından getirilen ve Dewi Sri'yi simgeleyen pirinç dolu kaplar (dhondhang), topluluğun erkekleri arasında paylaştırılır. Benzer şekilde evlilik törenlerinde gelin ve damat, pirinç ve refahın efsanevi çifti olan Sri ve Sedono olarak kabul edilerek "bir günlük kral ve kraliçe" (raja sehari) sıfatıyla onurlandırılır. Evlerdeki pirinç ambarları ve tarlalar kutsal alanlar sayılırken, Batı Java'da *Seren Taun* ve Cava'da *Metri Dusun* gibi törenlerle hasat şükranları sunulur.

### **Sembolizm ve Kavramsallaştırma**

Dewi Sri, toprağı ve yaşam kaynağını simgeleyen "Ana Tanrıça" kavramıyla özdeşleştirilir ve kadın ile toprak arasında kurulan bu analoji, tarım toplumlarında bereketin kaynağı olarak görülür. Asya genelindeki pirinç mitlerinde yaygın olan "kurban" (sacrifice) toposu, Nyi Pohaci veya Mbok Sri Ayu örneklerinde olduğu gibi, bir yaşamın sona ermesiyle yeni bir yaşamın (besinin) ortaya çıkmasını işler. Ayrıca mitlerdeki "Yukarı Dünya" (Gökyüzü/Tanrılar) ve "Aşağı Dünya" (Yeryüzü/İnsanlar) ayrımında pirinç, gökyüzünden gelip yeryüzünde yetişerek bu iki dünya arasında birleştirici bir bağ kurar.

<!-- CONTEXT: Academic Sources and References for "Dewi Sri " -->

## Academic Sources and References

1. Heringa, Rens. "Dewi Sri in Village Garb: Fertility, Myth, and Ritual in Northeast Java". Asian Folklore Studies 56, no. 2 (1997): 355-377. Erişim 6 Ocak 2026. https://www.jstor.org/stable/pdf/1178731.pdf?refreqid=fastly-default%3A55ccf47ddffb9bef2381cc60389eb232&ab\_segments=&initiator=&acceptTC=1
2. Sonawane, Shilpa V. "Diaspora of Bhuta (Daiva) worshipping cult—India and Indonesia: Part 10 - Dewi Sri: Indonesia". Wisdom Library. 2019. Erişim 6 Ocak 2026. https://www.wisdomlib.org/history/essay/bhuta-daiva-worshipping-cult/d/doc1238871.html.
3. Sunarti, Sastri, Ninawati Syahrul, Atisah ve Erli Yetti. "The Rice Myths in Asia: The Comparative Literature Study". ICON-DEMOST 2021. Semarang: EAI, 2022. Erişim 6 Ocak 2026. Erişim Adresi
4. UNESCO APCEIU. "The Goddess of Rice - Telling Tales from Southeast Asia and Korea". Asian Folktales. Erişim 6 Ocak 2026. http://asianfolktales.unescoapceiu.org/folktales/read/indonesia\_2.htm.

<!-- CONTEXT: Citations for "Dewi Sri " -->

## Citations

[^1]: Shilpa V. Sonawane, "Diaspora of Bhuta (Daiva) worshipping cult—India and Indonesia: Part 10 - Dewi Sri: Indonesia," Wisdom Library, 2019, erişim 6 Ocak 2026, https://www.wisdomlib.org/history/essay/bhuta-daiva-worshipping-cult/d/doc1238871.html.

<!-- CONTEXT: Related Articles for "Dewi Sri " -->

## Related Articles

- [Endonezya](//cocuk-detay/endonezya-95e63/llms.txt)
- [Nasi Goreng ](//detay/nasi-goreng-3f3cb/llms.txt)